6 de agosto de 2012

Regla Ortográfica

En español, el plural en masculino implica ambos géneros. Así que al dirigirse al publico NO es necesario ni correcto decir: "mexicanos y mexicanas", "compañeros y compañeras", "hermanos y hermanas", etc. como los verbosos Fox y Calderon pusieron de moda y hoy en día otros ignorantes (tanto políticos, como comunicadores) a nivel nacional por TV continúan con el error.

Decir ambos géneros es correcto, SOLO cuando el masculino y el femenino son palabras diferentes por ejemplo: "mujeres y hombres", "toros y vacas", "damas y caballeros", etc.

Aprendamos bien el español y de una vez por todas:

NO ESTOY EN CONTRA DEL GENERO FEMENINO, SINO DEL MAL USO DEL LENGUAJE, POR FAVOR DÉJENSE YA DE INCULTURA, DESCONOCIMIENTO U OCURRENCIA: ¿Presidente o Presidenta?.

En español existen los principios activos como derivados verbales. Como por ejemplo, el participio del verbo atacar, es atacante; el de sufrir es, sufriente; el de cantar es cantante; el de existir, existente, etc.

¿Cual es el participio del verbo ser?. El participio activo del verbo ser, es "ente". El que es, es el ente. Tiene entidad. Por esta razón, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se le agrega la terminación ente.

Por lo tanto, a la persona que preside, se le dice presidente, no presidenta, independientemente de su genero.

Se dice capilla ardiente, no ardienta. Se dice estudiante, no estudianta. Se dice adolescente, no adolescenta. Se dice paciente, no pacienta. Se dice comerciante, no comercianta. Se dice cliente, no clienta.

Dilma Rousseff, actual Presidente de Brasil, ha recibido las felicitaciones del Presidente Calderon y su Gobierno, como "Presidenta electa", no por motivos ideológicos, sino por ignorancia de la gramática de la lengua española.

Un mal ejemplo sería: La pacienta era una estudianta adolescenta sufrienta, representanta e integranta independienta de las cantantas y la velaron en la capilla ardienta ahí existenta.

Que mal suena ahora Presidenta ¿no? Es siempre bueno aprender de qué y cómo estamos hablando.

Pasemos el mensaje a todos nuestros conocidos latinoamericanos, con la esperanza de que llegue a los Pinos, para que esos ignorantes por lo menos hagan buen uso de nuestro hermoso idioma.

Fuente: impresión encontrada en el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (Tlatelolco).

No hay comentarios:

Publicar un comentario